Home Blog

0 60

Maison de la vie associative et citoyenne Paris 75009

Nous présentons une partie de nos photos prises lors des mobilités européennes depuis 2011. Il s’agit de vous donner envie de découvrir ce travail « in situ », où enseignants, élèves, artistes, étudiants, éducateurs et scientifiques échangent sur des outils pédagogiques dans le but de répondre aux besoins identifiés en amont. L’Europe, ça se vit!

Aujourd’hui, le cadre Erasmus+ permet à notre association de travailler en réseau avec d’autres acteurs du champs social, mais pas que …  Les projets Grundtvig, Leonardo et Comenius avant 2014 ont permis de se déplacer et de recevoir des partenaires de tout âge à partir de 16 ans. Vous allez voir des belges, néerlandais, serbes, lettonnes, anglais, turques, lithuaniens, polonais, italiens, portugais, espagnols, grecques, suisses, norvégiens, suédois, finlandais, tchèques, slovènes, luxembourgeois, slovaques, français et irlandais. Certains parlent une langue, d’autres plusieurs. Les photos montrent des gens passionnés par l’apprentissage et certains viennent d’au délà de l’Europe pour apprendre des techniques et/ou des langues en Europe.

Le choix des photos a été défini par trois personnes ayant envie de montrer ce travail et fait l’objet d’une dialogue sur des sujets tels que; l’intégration, le paysage, l’art, le numérique, la cuisine, l’émancipation, le vivre ensemble dans les écoles, le handicap, le design et la science. Transmettre nos idées à l’aide de textes (les verbes), de photos (les réalités sur le terrain), d’adverbes (l’envie de qualifier) a été le leitmotiv de ce moment de lecture et de réflexion. Le but étant d’ouvrir notre point de vue sur l’Europe en général et le programme de « la formation tout au long de la vie » en particulier. Car, au delà de tout discours, ne s’agit-il pas de se poser les bonnes questions avant et d’abord?
L’avenir nous le dira. Ces photos sont déjà le passé …

L’association Cie Egg’s Écho est porteuse de projet Erasmus+, ce qui ne nous empêche pas de nous investir dans la vie du quartier et de s’engager aussi de façon professionnelle.

Les dates liées à nos activités de 2018 sont:

2 juin: option théâtre, partenariat avec Nanterre Amandiers: http://www.nanterre-amandiers.com/publics/
5 juin: visioconférence  http://gilles-olive-cs.ovh/ et http://www.sdmi-edu.fr/index.php/index.php/fr/
20 et 21 juin: AG de THEMAA, http://www.themaa-marionnettes.com/
26 juin: SDMI organise dans le cadre d’un projet Erasmus+, une présentation de leur projet EURspace – www.sdmi-edu.fr
28 juin: SDMI organise dans le cadre d’un projet Erasmus+, une présentation de leur projet EURspace – www.sdmi-edu.fr à la Maison de l’Europe de Paris
29 juin: décrochage de l’exposition « L’Europe, voyage en prime » ©Miene Mathon (développer le contenu de « grammaire et adverbes »??)
4 et 5 juillet: transnational meeting, SDMI reçoit ses partenaires dans le cadre de leur projet EURspace – www.sdmi-edu.fr
9 – 13 juillet: projet européen « Tour d’Europe », Paris. Avec nos partenaires italiens: http://www.laboratoriodelcittadino.org/formazione-europea/
fin août: « peindre en montagne » http://www.champsaur-valgaudemar.fr/Sports-de-pleine-nature/44/#4 Projet en cours
6 et 7 octobre: participation à l’exposition de « Regards alpins » http://regards-alpins.eu/post/2017/11/13/Appel-%C3%A0-participation-2018

Cours de formation « Français Langue d’Intégration »

Objectifs:

Dire, écrire qui je suis, où je vais, exprimer mes besoins urgents.

L’objectif principal est de fournir aux participants migrants, désireux d’apprendre le français, un bagage linguistique leur permettant de faire face aux situations d’urgence inhérentes à leur parcours quotidien. Il est nécessaire tout d’abord de créer un contexte bienveillant d’accueil, puis par des méthodes adaptées et variées, de leur permettre d’acquérir des notions permettant de se repérer dans le temps, l’espace et de formuler leurs besoins essentiels du moment.

Le 9 novembre 2017 a lieu la quatrième « Journée de la langue française » au Pays-Bas. La Cie Egg’s Écho y sera présente avec un cours de formation.
http://tablerondepourlefrancais.nl/dagvandefransetaal/

Geachte lezer,

Afgelopen vrijdag is het projectboekje van de Dag van de Franse taal 2017 gepresenteerd op het jaarcongres van het Kenniscentrum Frankrijk-Nederland. In de bijlage bij dit bericht stuur ik u het volledige boekje mee. We willen u nogmaals hartelijk danken voor het aanbieden van een lezing, workshop, of optreden op de Dag van de Franse taal op 9 november aanstaande. We hebben de deelnemende docenten gevraagd om zo spoedig mogelijk contact met u op te nemen als ze gebruik willen maken van uw aanbod en de verdere praktische zaken zoals tijd en locatie met u te bespreken. We kijken uit naar een mooie vierde editie van de Dag van de Franse taal.

Met vriendelijke groet,
Alisa van de Haar

///

Voici comment vous pouvez nous trouver: ( lien vers leur site, le livret )

Page 24
Workshop: Theatermaken met maskers
De theatercompagnie Egg’s Écho werkt met maskers in de traditie van de Commedia dell’arte.
Voor de Dag van de Franse taal bieden wij verschillende workshops aan waarbij leerlingen via
theatertechnieken en tekenopdrachten aan de slag gaan met klassieke en hedendaagse Franse
teksten. Met behulp van actieve leermethodes gebaseerd op onze eigen teksten of met behulp
van haikus, storytelling en direct vertalen, plus tekenen, laten we zien hoe maskers een extra
dimensie aan een taal geven.
We komen met twee artiesten naar Nederland vanuit Parijs, waar wij wonen, werken en
lesgeven. Er zijn twee verschillende formules mogelijk: een workshop maskers tekenen en
spelen of een korte workshop gevolgd door de voorstelling ‘Un tour de masque’.
Voertaal : Frans
Doelgroep: onder- en bovenbouw
Regio : heel Nederland
Duur: 90 minuten
Kosten: 360, – excl. BTW en reiskosten
Contact: Miene Mathon (wlfamathon@gmail.com)
Voor meer informatie, zie deze link .

0 352

Miene MATHON participe à l’exposition

« Dialogue photographique avec Francis PONGE »

les 30 septembre et 01 octobre 2017

dans le cadre de:

Automne photographique en Champsaur

  • Salle polyvalente de Manse
  • Forest-Saint-Julien (05)

Pour cette 5ème édition, nous vous proposons un « Dialogue photographique avec Francis Ponge », en partenariat avec la Société des Lecteurs de Francis Ponge, et avec le parrainage de Madame Armande Ponge, fille du poète.

Au programme : Expositions des travaux des artistes sélectionnés suite à l’appel à projet – Exposition sur Francis Ponge – Conférence – Lectures publiques – Exposition d’une sélection de poèmes « A la façon de Francis Ponge » – Animations pour petits et grands – Stands des partenaires – Et quelques (belles) surprises…

Avec le soutien de : Commune de Forest-Saint-Julien, Département des Hautes-Alpes, Thibault Arzailler – Agent général Swiss Life, Le Petit Gallou, Librairie Au Coin des Mots Passants, L’Hymne des Poètes, ADELHA – Ligue de l’enseignement des Hautes-Alpes…

0 1250
août 20août 30
Saint-Michel-de-Chaillol

Une exposition réunissant des marionnettes de plusieurs artistes sont montrées dans le hameau de St. Michel sur la commune de St. Michel de Chaillol. Les techniques diverses pour fabriquer des marionnettes sont montrées en atelier, dans le musée sur la commune et dans le four banal du village. Pour tout public. Renseignements, inscriptions : Miene MATHON 0645654814

Pour tout public.

Renseignements, inscriptions : Miene MATHON 0645654814

0 331

« T’en as pas mis ce matin, du coup je me suis levé en retard ! »
Régulièrement le matin je photographie l’heure à laquelle je me lève, ça a démarré en réaction à ces pseudos infos sur les réseaux sociaux, où des personnalités politiques annoncent qu’à telle heure elles seront interviewées sur une quelconque radio ou télévision.
Ainsi depuis maintenant 3 ans j’ai accumulé et mis en ligne dans les 300 images de pendules, réveils et autres montres mises en scène dans diverses situations.
J’en ai choisi 47 que j’ai accompagnées de textes, montages surréalistes et incongrus d’extraits d’actualités du jour où la photo a été faite.

52 pages / format A5 / 9€50 + frais d’envoi
en vente ici : commande « LES MATINS »

0 746

Dans le cadre de l’automne photographique en Champsaur
« Dialogue photographique avec Jack London »
24 et 25 septembre 2016

jl1

« Puisque lutter c’est vivre et que vivre c’est souffrir »
Martin Eden (1909)

La narration et la représentation à partir d’un récit de paysage observé

Le cadre de la Peyre Bénite avec l’histoire qui démarre de là, passe par les 5 sens, les 4 saisons et le goût pour la lecture et le voyage. Le voyage, car certains font qu’un seul et long voyage. Jack London en fait partie.
Je propose un feuilleton, une histoire en photo à partir de la pierre, « La Peyre », des bocages, de mon travail personnel et les clichés prises dans le Champsaur et au delà. La matière première est ce qui est ‘captable’, la lumière, les nuances, la palette de couleurs, la pierre, le sol, l’eau, la glace, le ciel ou encore les émotions. Le travail proprement dit artistique, n’est à mon sens possible qu’à travers une image fixe, une histoire montrée sur du bon papier. Support ou papier qui révèle l’originalité de l’oeuvre. L’oeuvre que chacun peut ressentir en prenant du temps. Pour sa valeur symbolique. Ensuite viendront des clichés d’humanité, des figures de proue. Les visages prises sur le vif sont des personnages comme des archétypes de commedia dell’arte. Ainsi paysage, portrait et still life se côtoient et « articulent ».

jl2

Des cartels, comme un jeu de mots accompagnent ces photos.
Mon intention est de montrer que la nature n’est pas morte, mais juste au repos. Stil-leven ou still life veut dire prendre le temps de regarder, de réfléchir, de jouer avec les échelles de taille, de temps, et de trouver du goût à l’aventure de ce qui vit et qui nous étonne tous les jours.
Peut-être irez vous voir la Peyre Bénite pour y passer un bon moment pour relire Jack London ?

SUIVEZ NOUS